הרא קרישנה | בהגווד גיטה: פרק 17, פסוק 8

בהגווד גיטה: פרק 17, פסוק 8

אָיוּהּ-סַתְתְוַה-בַּלָארוֹגְיַה-  סוּקְהַה-פְּרִיתי-ויוַרְדְהַנָאהּ
רַסְיָאהּ סְניגְדְהָאהּ סְתְהירָא הְרּידְיָא  אָהָארָאהּ סָאתְתְויקַה-פְּרייָאהּ
אָיוּהּ—תוחלת חיים; סַתְתְוַה—קיום; בַּלַה—כוח; אָרוֹגְיַה—בריאות; סוּקְהַה—שמחה; פְּרִיתי—סיפוק; ויוַרְדְהַנָאהּ—מגבירים; רַסְיָאהּ—עסיסיים; סְניגְדְהָאהּ—שמנים; סְתְהירָאהּ—בריאים; הְרּידְיָאהּ—מביאים שמחה ללב; אָהָארָאהּ—מזונות; סָאתְתְויקַה—למי שבטובות; פְּרייָאהּ—טעימים.
תרגום
מזון האהוב על השרויים בטובות מאריך את תוחלת החיים, מטהר את ההוויה ומעניק כוח, בריאות, חדוות חיים וסיפוק. מזון כזה הוא עסיסי, שמן, מזין ומביא שמחה ללב.
התעמקות
Bookmark and Share
וידאו
מהי מטרת החיים?
שיחה על הצורך הבסיסי של כל בני האדם - לאהוב ולהיות אהוב
עולם מעבר לשמים
קליפ תמונות מוורינדאוון - הודו, המלווה בשירו של מייקל קסידי
פרות שמחות
ארגון "הגנה על פרות" בהודו דואג לפרות ושוורים פצועים בדרך מיוחדת במינה
הרשמה לניוזלטר